Резюме. Переводчик

Скачать этот файл (Resume-Perevodchika.doc)Скачать[Пример резюме переводчика]32 Кб

Лариса Николаевна Стерлигова

 

Дата рождения: 20.01.1988 г.
Семейное положение: не замужем
Моб. Тел.   +7 955 555 5555

Электронная почта: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Образование

 

2005 – 2010                           Новосибирский Государственный Педагогический Университет (Новосибирск, Россия)

                                               Степень специалиста в регионоведении (регионы Российской Федерации)

Дополнительное (к высшему) образование

                                               Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский язык)

ИюльАвгуст 2009                       Swiss International Tourism Academy (Женева, Швейцария)

                                               Языковые курсы (английский язык)

 

Дополнительные навыки

Английский язык – fluent

Китайский язык – А1

Владение основными переводческими ПО (Trados, Tstream, Xbench, Okapi, etc) и системой управления проектами (XTRF)

Владение информацией о правилах нотариального удостоверения подлинности подписи переводчика

 

Опыт работы

 

Сентябрь 2012 – настоящее время        Переводчик, редактор

                                                           Фрилансер

            Перевод, редакция, пруфридинг и корректура текстов. Языковые пары: английский-русский, русский-английский. Тематика: личные документы, бизнес, маркетинг, экономика, публицистика.

 

Октябрь 209 – Декабрь 2012        Помощник менеджера переводческих проектов

                                                           Переводческое агентство «Ваш переводчик»

Обязанности: взаимодействие с заказчиком, консультация по услугам компании по телефону, подбор исполнителей из имеющейся команды подрядчиков, разработка технического задания для исполнителей, контроль качества и сроков реализации проекта, оказание технической и лингвистической помощи менеджеру проектов (распознавание текста, верстка, составление глоссария, перевод, редактура, корректура и т.п.), нотариальная заверка переводов.

 

Личные качества

Ответственность, усидчивость, скрупулёзность, способность к монотонной работе

 

Увлечения и хобби

Кино, литература, сноуборд